Cunferenza-Dibattitu di u 31 di marzu di u 2016


A messa in opera di e pulitiche linguistiche è di a cuufizialità in l'Unione Eurupea: l'esempiu gallese, a reta eurupea NPLD.



A Cunferenza dibattitu di u 31 di marzu di u 2016

Da manca à diritta: S Luciani, Cunsiglieru esecutivu; Jean guy Talamoni, Presidente di l'Assemblea di Corsica; Gilles Simeoni, Presidente di u Cunsigliu Esecdutivu, Meirion P Jones, Direttore di u NPLD
Da manca à diritta: S Luciani, Cunsiglieru esecutivu; Jean guy Talamoni, Presidente di l'Assemblea di Corsica; Gilles Simeoni, Presidente di u Cunsigliu Esecdutivu, Meirion P Jones, Direttore di u NPLD
In margine di a seduta di l'Assemblea Generale di l'ALE, u Presidente di u Cunsigliu Esecutivu, u Presidente di l'Assemblea di Corsica et u Cunsiglieru Esecutivu delegatu à a lingua anu invitatu parechji spezialisti di a lingua corsa, attoti culturali, attori associativi, attori pulitichi è economichi, à participà à una cunferenza dibattitu in l'emiciculu di l'Assemblea di Corsica. Saveriu Luciani, Cunsiglieru Esecutivu delegatu à a lingua, hà prufittatu di l'oppurtunità di a presenza di Meirion Prys Jones, Direttore di a reta eurupea per a prumuzione di a diversità linguistica (NPLD) per anima sta reunione nantu à a messa in opera di e pulitiche linguistiche è di a cuufizialità.
Una quarantina d'invitati anu messu in perspettiva a prublematica di a vitalità di a lingua corsa cù a situazione di u paese di Gallia è di a lingua gallese, è l'opera di u NPLD in a so messa nantu à a reta di e pulitiche linguistiche in core di l'Unione Eurupea.

 

NPLD : Reta Eurupea per a prumuzione di a diversità linguistica (Network to promote linguistic diversity)

Assemblea Generale di u NPLD, Helsinki, ghjugnu di u 2015
Assemblea Generale di u NPLD, Helsinki, ghjugnu di u 2015

 A reta per a prumuzione di a diversità linguistica (NPLD) hè una reta à u livellu eurupeu chì tratta di e pulitiche è di e pianificazione linguistiche.
 
Hè u solu urganisimu sustenutu da l’Unione Eurupea chì travaglia per a prutezzione di e lingue chì ùn sò uffiziale.
 
U NPLD hà per scopu maiò di fà piglià cuscenza à u livellu eurupeu di l’impurtanza vitale di a diversità linguistica.
Hà dinù per fine di facilità u scambiu di e pratiche bone trà i guverni, i rispunsevuli, l’attori, i cercadori è i sperti di tutta l’Europa.
 
U NPLD travaglia cù a Cumissione Eurupea, l’Unione Eurupea, u Parlamentu è u Cunsigliu di l’Europa. St’ultimi anni, a reta hè stata attiva assai, hà creatu i ligami è cullaburazione sode cù parechje persunalità, cù u Cumissariu eurupeu in carica di e lingue, cù i diputati eurupei è altri partinarii impegnati in a prumuzione di e lingue minuritarie.
E so risorze finanzarie venenu da l’adesione di i membri, vale à dì 15 000 € à l’annu, è da una suvvenzione Eurupea data nantu à trè anni, chì era di 414 255 € per 2013-2015, in sustegnu à u prugettu chjamatu NPLD 2020.
 
Porta à e lingue regiunale d’Europa una visibilità internaziunale, assicurendu si chì tutte sianu prese in contu, senza nisuna cunsiderazione pultica. 
Hè una piattaforma unica, chì permette di fà a leia cù i sperti eurupei è di fà cunnosce i modi attuali è  l’innuvazione in quantu à a pianificazione è à l’accunciamentu di e lingue. Pruduce è publicheghja Raporti di Sperti eurupei ricunnisciuti nantu à e prublematiche ughjinche ch’elle scontranu e lingue pocu sparte. Sta pratica offre à i so membri l’uppurtunità di creà gruppi di travagliu nantu à sugetti specifichi.
U NPLD hà un secretariatu attivu, antenna pè u multilinguisimu, in Europa è in u mondu. Hà sviluppatu dinù una bibliuteca numerica, riservata à i so membri.

A CTC hè membru di u NPLD da u 2010.
Da sapè ne di più eccu u situ web di u NPLD :  http://www.npld.eu/

Meirion Prys Jones, Direttore di u NPLD

Meirion Prys Jones, Direttore di u NPLD
Meirion Prys Jones, Direttore di u NPLD
• Meirion Prys Jones, direttore di u NPLD, hà presentatu u cuntestu gallese
 
Meirion Prys Jones hà travagliatu in u duminiu di l’educazione durante 18 anni, in trè scole secundarie (10 anni), po da cunsultante, cunsiglieru è ispettore di l’educazione naziunale in Paese di Gallia. Hè dinù qualificatu cum’è ispettore di e scole in Paese di Gallia.
In u 1994, hà riaghjuntu u Welsh Language Board, creatu da pocu, prima cum’è Capu di u Dipartimentu di l’educazione, po da Direttore, durante 8 anni. À u WLB capitanava una squadra di 80 persone spartute in 14 scagni per ogni sferentre regione di u Paese di Gallia è gerendu un bugettu di 13 milioni di £ (16.5 M d’euri)
In u 2007, hè statu elettu Presidente di a Reta eurupea per a prumuzione di a diversità linguistica (NPLD).
In u 2012 hè statu numatu Direttore di u NPLD.
 
Meirion Prys Jones, Direttore di a Reta eurupea per a prumuzione di a diversità linguistica (NPLD), hà presentatu u cuntestu gallese (cuntestu legislativu è nurmativu ; cuntestu linguisticu, suciale etc…)
Hà trattatu di e questione rilative à a messa in ballu di pulitiche linguistiche trasversale in u quadru di a cuuficialità, appuchjendu si principalmente nantu à a sperienza sviluppata à traversu l’Uffiziu di a Lingua Gallese chì hà per scopu a prumuzione di a lingua gallese.
Hà messu in risaltu e riescite di st’uffiziu è l’idee chì ponu esse trasferite à d’altre situazione linguistiche.

E pulitiche di rivitalizazione in Europa: l'esempiu gallese

 Sò ufficiale duie lingue à u Paese di Galla: l'inglese è u gallese.
U gallese, lingua storica di u Paese di Galla, celtica di branca brittonica, ùn presenta nisuna sumiglia cù l'inglese (hè più vicina à u brittonu è à u cornicu) è conta parechji dialetti chì, a variatezza principale si stà trà u Nordu è u Sud. U gallese hè parlatu principalmente à u paese di Galla, è  di modu irregulare in Ingliterra. Hè à u Nordu di u Paese di Galla ch'ellu hè u più arradicatu u gallese.
In e zone rurale di u Nordu-Ueste, u gallese hè a lingua parlata da una parte maiò di a pupulazione à l'incuntrariu di u Sud-Est di più industrializatu.
 

 Cunferenza-Dibattitu di u 31 di marzu di u 2016

Cumu si sprima a cuufizialità in paese di Gallia

Una signalizazione stradale bislingua hè nurmalizata è messa in piazza nantu à tuttu u territoriu naziunale. I Cunsiglieri municipali è u Guvernu gallese publicheghjanu i so ducumenti ufficiali è e so publicità in e duie lingue. Pè impuntà a pupulazione à aduprà  u gallese ind’è l’amministrazione è i cummerci, u Scagnu pè a lingua gallese hà creatu un simbulu destinatu à esse purtatu pè fà vede ch’ellu si pò interagisce in gallese. L’iniziativa incontrendu un bellu successu hè stata ricundutta da u Commissariu à a Lingua Gallese. U gallese hè dinù riprisentatu di modu impurtante nantu à  Internet cù l’affissera dinamica bislingua di parechji siti è a so presenza  nantu à e rete suciale. Parechji festivali (musica, literatura, giuventù), cuncorsi di puesia è evenimenti (teatru, cuncerti) in lingua gallese sò urganizati è ricevenu aiuti finanziarii da u Statu.
Poi, i stabilimenti publichi dispensanu l’insignamenti  sia in gallese prima lingua (20%), sia in bislinguu (12%) sia in inglese prima lingua è gallese seconda lingua (50%). U gallese hè iscrittu à u prugrammu sculare naziunale è hè obligatoriu finu à 16 anni. 32% di e scole primarie è 22 % di i stabilimenti di u secundariu anu u gallese cum’è lingua d’insignamentu principale o unica.
D’altronde  esistenu « clubs » assai frequentati ind’è certi stabilimenti chì pruponenu attività in giru à a lingua gallese di modu à incuragisce a so pratica fora di l’ore di i corsi. Di modu à esse subitu operaziunali in a so missione d’insignamentu in e duie lingue, l’insignenti gallofoni chì ùn anu mai datu corsi in gallese seguitanu un staziu intensivu. L’Università di Bangor dispone d’un dipartimentu impurtante di ricerche in terminulugia, è insignamenti parechji sò dispensati in gallese o in duie lingue cù traduzzione simultanea. Per ciò chì tocca à l’attività strasculare, l’organisazione URDD Gobaith Cymru à destinazione di a giuventù gallese prupone un inseme d’attività in immersione linguistica (sport, surtite, viaghji) solu animati è inquatrati in lingua gallese ciò chì rinforza a pratica di i giovani.
 

A lingua Gallese è i media

Concernendu a stampa, esistenu sempre giurnali settimanali  è mensuali gallesi cum’è riviste è periodichi bislingui. A stazione di radio publica naziunale BBC Radio Cymru creata in u 1977 emette in  FM è nantu à Internet à pocu pressu 100 ore à settimana.
A catena televisione publica S4C creata in u 1982 hà pruduttu 2003 ore di prugrammi in gallese in u 2012. L’émissione più pupulare hè una seria in gallese di st’ultimi anni, l’emissione pè i giovani essendu di più impurtante. Sucetà di pruduzione regiunale si sò sviluppate assai è certi prugrammi sò spurtati à u strangeru.
U settore di i media in pienu sviluppu hè creatore d’impieghi è cuntribuisce à a rivitalizazione linguistica di u paese di Galla cù un’ufferta di prugrammi chì toccanu tutte e generazione. 
 

E risorse messe a dispusizione di a pupulazione gallese

Avanzate tecnulogiche sò da piglià in contu cù a creazione di arnesi linguistichi parechji : banca di dati naziunale di a terminulugia standardizata, aiutu pè a lessicugrafia è a traduzzione automatica, strategia pè a traduzzione, currettore grammaticale è ortograficu, prugrammi in ligna, appiicazione adatte pè smartfoni.
Di modu à accumpagnà i particulari, l’organisazione è l’imprese lucale in a so dimarchja bislingua, travagliendu da rete, un trentina d’agenze lucale, di pianificazione linguistica è cumunutaria "Menter Iaith", sò state create da u 1991. U scopu di st’accumpagnamentu hè d’incuragisce l’usu di u gallese à ogni livellu d’attività, ch’elle sianu liate à l’ambiu famigliale, prufessiunale o di passatempu. Ogni Menter Iaith offre un serviziu di traduzzione, di cunsigliu, d’infurmazione nantu à i corsi di gallese in direzzione di i maiò è nantu à l’attività.
A presenza forte d’una rete di Menter Iaith nantu à tuttu u territoriu permette una tramandera impurtante di a lingua, spieghendu i vantaghji di u bislinguisimu da chjucu à i parenti, cuntribuisce di modu significativu à u sviluppu economicu è suciale  lucale.

 




CULLETTIVITÀ DI CORSICA - COLLECTIVITÉ DE CORSE
DGA chargée de l’éducation, de l’enseignement, de la formation et de la langue corse

Direzzione Lingua corsa - Direction Langue corse
33 cours Napoléon - 20000 Aiacciu
5 avenue Xavier Luciani - 20250 Corti
Espace Toga 2 - 10 bis rue Emile Sari - 20200 Bastia

linguacorsa@isula.corsica
Difusione sucetale : 04 95 51 66 06
Furmazione è insignamentu : 04 20 03 95 01
Cunsigliu linguisticu : 04 20 03 95 03