a Cultura

Découvrez les moments forts de la résidence d’écriture et de recherche poétique d'Anna Serra !



Résidence d’écriture et de recherche poétique d'Anna Serra, en langue française et catalane conçue avec les éditions Eoliennes.fr (Bastia), le collectif «Poésie is not dead », et la revue Dock(s), laboratoire expérimental des langages poétiques.
Le service du livre de la Collectivité de Corse invite en résidence la poétesse Anna Serra, originaire de la Catalogne (elle est née dans les Pyrénées orientales), chantre d’une poésie « pulsée », dont l’art croise les genres (musique, danse, poésie), les époques (inspiration médiévale, création contemporaine) et les langues (catalane, française, espagnole).

Anna Serra connaît la Corse. Elle a collaboré avec la revue Dock(s), laboratoire expérimental des langages poétiques, notamment en 2018 et 2019.

Dock(s) est la plus ancienne et peut-être la dernière revue internationale de poésie vivante mixant les différentes formes de poésie expérimentale (visuelle, sonore, digitale et performative). Elle a été créée par Jean-Louis Blaine en 1976 puis dirigée par le collectif ajaccien Akénaton (Jean Torregrossa, Philippe Castellin) à partir de 1990. Depuis 2023, elle est publiée par les éditions Eoliennes (Bastia) et dirigée par le collectif Poesie is not dead piloté par François Massut (Paris). 

Au sein de la médiathèque de Castagniccia, Anna Serra entend mener des recherches autour du lien entre insularité et onirisme.  A partir de figures symboliques comme celle de la Terre-Mère, elle tentera de restituer la dimension insulaire de l’expérience du rêve nourrie par l’aura méditerranéenne de ses origines. Inspirée également par l’art roman (très présent en Catalogne), elle aura à cœur de s’inspirer des chapelles à fresques de la Castagniccia et de partir à la rencontre de bergers et de chantres locaux.

Présentation de la revue Or

À Bastia à la galerie Joal pour présenter la revue Or.

Avec un numéro spécial "poésie en langues régionales "

On y trouve les poèmes de Lucien Suel (picard), Ma Descheng, Xavier Dandoy de Casabianca (traduction sur Corse par Stefanu Cesari), Patrice Treuthard (créole réunionnais), Anna Serra (catalan).

Lecture à l’Alb’Oru

Lecture à l’Alb’Oru par Anna Serra, de son recueil de poésie paru aux éditions Eoliennes, Hi Hé Hé Hou mon vent fou.
Expo de la revue DOCK’S et lancement du festival Zone Libre, en compagnie de Xavier de Casabianca et Tommy Lawson.

Journal de la résidence

Durant les deux premières semaines de résidence, Anna Serra a pu nourrir son désir de connaissance de l’art roman et du chant traditionnel corses, à travers visites et rencontres.

Elle a également tourné un film-poème inspiré des portraits d’ancêtres accrochés sur les murs du village de Penta di Casinca.

Invitée à la BU de Corti, pour le vernissage de l'exposition  "Castagnu : bois d'oeuvre" Anna Serra a lu le poème de San Mamilianu et du châtaignier foudroyé écrit durant sa résidence en réponse au "Lamentu di u castagnu" chanté par Andria Fazi, et elle a entonné la chanson populaire catalane "El collir de les castanyes".

Elle a également introduit les Haïkus d'Antoine Graziani. 

 Un'umaggiu à u nostru « arburu mondu » chì c'accumpagna dapoi più di 5 seculi.

Scrittura di filmi puemi, di puesie,  prisentazione di a so rivista OR, letture in Fulelli, Bastia è Corti, ma dinù marchje , scontri, scuperte,

Una residenza tremenda per Anna Serra.
Découvrez les moments forts de la résidence d’écriture et de recherche poétique d'Anna Serra !

Soirée Dock(s) avec les artistes Anna Serra, Xavier Dandoy de Casabianca et Nitcheva.

Performances, joutes oratoires et poèmes improvisés sont au programme de cette soirée conçue pour célébrer l’aventure menée en Corse depuis 35 ans par la revue Dock(s).
Anna Serra sera la maitresse de cérémonie de cette soirée. Ce mois en Corse, elle entend le mettre à profit pour écrire une nouvelle œuvre, un nouveau recueil. 
A ses côtés, Nitcheva, apportera sa touche particulière, celle d’une poétesse navigant entre trois horizons, la Corse, Paris et Berlin. Son questionnement sur le corps et son éthique est nourri d’un rapport quasi chamanique avec le rock, la gnose et la poésie. Il est question dans ses poèmes d’un langage qui la tire de l’informe pour la mettre au monde. De Giordano Bruno à Lévinas en passant par le punk, une même quête.
Enfin, Xavier Dandoy de Casabianca, éditeur au sein de la maison bastiaise des Eoliennes, mais aussi auteur, augmentera la soirée de spiritualité et de ses textes inspirés de la nature et du vivant.



 

Retour en photos sur la soirée.

Très belle soirée poésie, pulsée et incandescente, à la médiathèque, avec Anna Serra, Xavier Dandoy de Casabianca, Nitcheva Osanna.

Atelier d'écriture
Classe de CM1, CM2 de l'école d'Arena.

Création d'une boîte à pulser : des outils pour rendre le poème vivant. Écriture guidée d'un poème par chaque enfant et lectures à voix haute avec outils choisis : accessoires, gestes, déplacements...

Bastia si mette à l'ora catalana !
À Bastia, rencontre avec 650 catalans venus montrer "leurs balls de bastons i altres balls i cants amb flaviols i tambors, teixits de colls, gigants."

Contact

Médiathèque de Castagniccia Mare è Monti
Ancienne usine à tanin de Folelli 
20213 Penta di Casinca
Tél : 04 95 59 50 17 
Mail : mediatheque.folelli@gmail.com
Site web : https://mediateca.isula.corsica/
Page Facebook : https://www.facebook.com/mediathequeCastagnicciaMareMonti

           


L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Nous suivre





remplissez le formulaire pour intégrer l’annuaire culture de la Cullettivita di Corsica


Centru d’Arti Pulifonica di Corsica

Animations des Médiathèques Territoriales








Nous contacter

Collectivité de Corse / Cullettività di Corsica
Direction de la culture / Direzzione di a Cultura
Villa Ker Maria - 20200 Ville Di Pietrabugno

Tél : 04 95 10 98 62 (Pumonte) – 04 20 03 97 03 (Cismonte)

contact-sic@ct-corse.fr